| 1. | Not a single woman was invited. Aucune femme n’y est invitée. |
| 2. | Apart from queen beatrix , there was not a single woman. À part la reine beatrix , on n'y voit aucune femme. |
| 3. | She gave birth to a child as a single woman in Sokoto, a Nigerian state under Sharia law. Elle avait donné naissance à un enfant hors-mariage, étant célibataire à Sokoto, un État nigérian placé sous la charia (loi islamique). |
| 4. | "Afia" - A single woman Afiaa (Nandita Das) decides to become a mother using a sperm donor. I Am Afia raconte l'histoire d'Afia (Nandita Das), une femme célibataire qui décide de recourir à un don de sperme pour avoir un enfant seule. |
| 5. | The child of a single woman and a man she could lawfully have married is not a mamzer (Shulchan Aruch E. H. 4.) L'enfant d'une femme célibataire et d'un homme qu'elle aurait pu légalement épouser n'est pas un mamzer (Choul'han Aroukh EH 4). |
| 6. | It is indefensible to call a national march on Washington and send out a call which contains the name of not a single woman leader. C'est indéfendable d'appeler une marche nationale sur Washington et que l'appel ne contienne pas le nom d'une seule femme leader". |
| 7. | Marie Pascal is a single woman who teaches seventh-grade "literature, geography, history, everything" at a small school in a small town in Picardy. Marie Pascal est une jeune femme célibataire qui enseigne « littérature, géographie, histoire, etc. » dans un petit collège d'une petite ville de Picardie. |
| 8. | I think that a committee has now been set up to work on the constitution , but there is not a single woman in it. une commission a , je pense , désormais été mise sur pied pour travailler sur la constitution , mais elle ne compte pas une seule femme. |
| 9. | The status of women within Mediaeval trades was largely dependent on the local interpretation of femme sole, the legal term for a single woman. Le statut des femmes dans les métiers médiévaux est largement tributaire de l'interprétation locale de la « femme seule », les termes juridiques utilisés à cette époque pour faire référence à une femme célibataire. |
| 10. | It certainly is strange that in europe in 2009 a new government can be formed which does not have a single woman among the 14 ministers making up the administration. il est à coup sûr étonnant qu'en 2009 , en europe , un nouveau gouvernement puisse être formé sans qu'une seule femme ne fasse partie des 14 ministres qui composent le cabinet. |